[ENGLISH]

Post Views: 719 Despite holiday season, Despite holiday season, your continuous support was so much appreciate…
Post Views: 702 really appreciate I really appreciate your sincere response.誠実に対応頂きありがとうございます。 編集履歴 2020/08/19…
Post Views: 698 confidential and intended only for ~ This page is confidential and intended only for the perso…
Post Views: 715 In order to ~ ; ~のために 「in order to」は、Forを使っても表現可能です(ただし、目的語は、名詞句)。冗長な言い回しは、おそらく文語的で丁寧な表現です。「in…
Post Views: 728 find attached the file Please find attached the file.添付ファイルを見てください。 emailにファイルを添付した場合に使う定型文です。…
Post Views: 667 look forward to I look forward to hearing from you next week次の週に話を聞くことを楽しみにしています。 普通に仕事でも日常でも使…
Post Views: 703 くだけた表現 gotta : got to, have toしなければならない George Michail wike– Faith, 1987 より、ギター一本で軽快なテンポ…
Post Views: 750 バイオプロセスに関わる熟語・用語 bioprocessing fluidsバイオロジクス製造における液状の工程サンプル 関連記事: 今日の英語 – 満足しています &#8211…
Post Views: 726 could; 可能性がある 「could」は「can」より控え目な表現になります。「will, can, shall, may」がそれぞれが「過去形」になると「would, could, …
Post Views: 645 気にせず教えてください Please feel free to let me know.気にせずお知らせください feel free : 気にせずlet me know : お知らせくださ…
Post Views: 680 ある問題があり、その理由として何が起こったの判明したこと伝える I think I have worked out what has happened.何が起こったのか分かりました 訳に到…
Post Views: 782 メールの転送をお願いする If your role has changed, please forward this mail to the appropriate division re…
Post Views: 724 I do not appear to have[receive] the invoice to our site.私は、私達のサイト宛への請求書を持って[受け取って]いないように思います。…
Post Views: 720 I would like to thank you for ……について感謝したいと思います。 編集履歴 2020/05/18 Mr.HARIKIRI 関連記事: …
Post Views: 706 分割輸送 海外のCMOとやり取りしているときに,色々と参考になる表現があります.今日の例文は,「輸送」に関してです. Dispatching 6 bottles of sample to …
Post Views: 698 I am pleased to hear that …that以下の内容を聞いて、満足です。 相手から、ある回答が帰ってきた際、自分として満足のいく内容である場合に使えるフレー…
Post Views: 678 In my absence, if urgent please contact him.私の留守に、緊急の場合、彼に連絡してください。 編集履歴 2020/05/15 Mr.HARIKIR…
Post Views: 728 社交辞令です。メールの初めに書きます。 I hope you had a good break.良い休暇が取れましたか。 関連記事: 今日の英語 – コロナで自宅待機の相手にい…
Post Views: 641 A and B are compatible.AとBは、同等である。 as well as は、接続詞と考えれは、用途が広がります。「and」の代わりに、より情報を盛り込んだ、接続詞として…
Post Views: 711 英語のメールマガジンに、以下文章がありました navigating through global uncertainty.グローバルな不確実性を乗り越える、と訳すようです。 through…
Page: 1 3 4 5